Speaking Worlds

Le blog de Mariana sur
interprétation et traduction

COM_PRECISION_FOR_THIS_TAG: interprétariat

Je me présente...

J'ai étudié les Sciences politiques parce que je souhaitais changer le monde. Je rêvais d'en finir avec la faim et les guerres, et de promouvoir l'éducation, la santé et la liberté. J'ai trouvé mes études fascinantes, j'adorais lire et discuter les affaires de l'actualité internationale, et je trouvais maintes possibilités pour arriver à d'importants changements dans le monde. Ma profession me semblait d'autant plus intéressante qu'elle était vaste; nous apprenions le droit, la philosophie, les statistiques, l'histoire, la sociologue, la géopolitique et nous discutions des sujets de l'actualité mondiale ; toutes ces différentes matières nous présentaient une vision réelle des affaires quotidiennes du monde.

Cependant, après finir l'université, et après un bref parcours dans le Ministère des Affaires Étrangères de mon pays, il est devenu évident que les trois différentes langues que je parle étaient mes atouts principaux. Mes compétences en communication multilingue étaient appréciées et nécessaires partout où je me déplaçais, et j'ai vite compris que je pouvais m'en servir afin de réaliser mon tout premier rêve et d'avoir un impact réel sur les thèmes les plus importants pour moi.

LIRE LA SUITE

 

À PROPOS…

Mariana Hernandez, English, French and Spanish interpreter and translatorJe m’appelle Mariana Hernandez et je suis interprète de conférence et traductrice en anglais, français et espagnol. Je suis née à Paris, où j’ai grandis. Plus tard, je me suis installée avec ma famille en Amérique Latine, où j’ai débuté ma carrière. J’ai travaillé pour des ONG internationales, certaines agences des Nations Unies, et des intervenants publics et privés opérant dans des pays en voie de développement. Ce blog parle de mon travail, et des nombreux sujets humanistes qui me tiennent à cœur.

PUBLICATIONS RÉCENTES





CATÉGORIES

Interprétation (2)

Traduction (0)